1301511198  

前陣子,和'nana在車上哼著〈Over the rainbow〉
我說:寶貝!這是電影《綠野仙蹤》的歌喔!
'nana說:喔~是有稻草人、獅子跟鋼鐵人的故事嗎?
還「鋼鐵人」咧!不過,大致不差啦!

不久前和友人在台南相聚時,又聊起了《綠野仙蹤》
想想,最近要求睡前故事要長一點的'nana
或許能接受「欲知故事如何,且聽下回分解......」的睡前章回故事型態
況且,今年夏天ㄚ頭就要上大班
應該可以向她介紹這部經典了吧!
上網找了「天下」的世界經典系列
這套書是以原典直譯的作品
又有活潑可愛的林小杯插圖(不多),挺討喜!
我實在受不了坊間許多改編的經典
為迎合孩子程度,亂改一通
原本的流暢度與鋪陳細節,全亂了套
跳躍的情節,無法感動人也莫名其妙

經典很重要
但,毌需急著塞給孩子們
順其心靈程度較好

有回在書店裡看到《紅樓夢》的兒童版
我簡直大驚失色!糟蹋啊!
刮去血肉後的濃縮版《紅樓夢》能帶給這些連愛情都不懂的娃兒什麼?
他們能看懂作者欲表達的浮生若夢、富貴情恨轉頭空嗎?嘖嘖嘖......
在我看來,再聰穎的小孩也要國中以上才能看懂《紅樓夢》吧!

現在的'nana很適合《綠野仙蹤》
沒有童話故事裡太殘酷的情節
(前些日子唸原典童話給她聽,可得刪掉好多不妥處)
奇幻、冒險、互助、勇氣與善良
是恰恰可以灌溉她的養分

這幾天晚上,和她讀得津津有味
常誤了該睡的時間(是媽媽不對,自己也很想講下去)
雖不如繪本圖畫豐富,小ㄚ頭仍非常融入
(她說:我可以自己幻想啊!)
每晚,梳洗過上床
她會幫我把墊在腰部的軟墊放好位置(孕婦不耐久坐啊!)
還會提醒我前晚的進度到哪兒
到夜裡,我整個變成說書人的身分
只為一位忠實聽眾服務
(肚子裡那位,不知道有沒有順便聽一聽,將來好省事,哈~)

有時,缺了「大腦」的稻草人出了好點子
'nana會說:唔~他那麼聰明,搞不好他的主人早把大腦放到他頭裡了!
說到「無心」的錫樵夫愛哭,但一哭就會害自己生鏽開不了口
'nana就哈哈大笑!
膽小的獅子偶爾展現的「勇氣」
'nana也大力讚揚牠已經夠勇敢啦!哪需要去跟奧茲王討「勇氣」

就這樣,每每討價還價多讀幾章才肯睡
已經讀了三天啦,這一兩天要結束了吧!
'nana昨晚對我說:說完還可以再說一遍喔!(蝦咪~救人喲!)

在念故事給小孩聽時
重溫舊時的閱讀經驗,感覺真好!
下一本要挑什麼書?
待我好好想一想......

arrow
arrow
    全站熱搜

    nanamimi 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()